The outbreak of the SARS-CoV-2 coronavirus and the covid-19 pandemic has posed a huge challenge to science. Search for solutions to a virus that has so far caused 130 million infected and has caused almost 3 million deaths. In order to unravel the keys to this new global threat, the Higher Council for Scientific Research, the CSIC, launched the Interdisciplinary Global Health Thematic Platform in March 2020. Its objective is to coordinate hundreds of teams from various disciplines in search of solutions to the pandemic, creating new collaboration networks with public research organizations, universities, the clinic and the business sector. The platform has brought together experts from biomedical research (virologists, immunologists, geneticists and biotechnologists), along with chemists and physicists, as well as sociologists and demographers. Their job is to determine the characteristics of the virus and covid-19, and design strategies to deal with this and future pandemics. After a year of research, the Global Health Platform has obtained fundamental knowledge in all aspects of the pandemic: prevention, containment, diagnosis, therapy and vaccines, and social impact. La irrupción del coronavirus SARS-CoV-2 y de la pandemia de covid-19 ha planteado un enorme desafío a la ciencia. Buscar soluciones a un virus que ha causado, hasta el momento, 130 millones de infectados y ha provocado casi 3 millones de muertes. Para desentrañar las claves de esta nueva amenaza global, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, el CSIC, puso en marcha en marzo de 2020 la Plataforma Temática Interdisciplinar Salud Global. Su objetivo es coordinar a cientos de equipos de diversas disciplinas en busca de soluciones a la pandemia, creando nuevas redes de colaboración con organismos públicos de investigación, universidades, la clínica y el sector empresarial. La plataforma ha reunido a expertos de la investigación en biomedicina (virólogos, inmunólogos, genetistas y biotecnólogos), junto a químicos y físicos, además de sociólogos y demógrafos. Su trabajo es determinar las características del virus y de la covid-19, y diseñar estrategias que permitan hacer frente a esta y futuras pandemias. Tras un año de investigación, la Plataforma Salud Global ha obtenido conocimientos fundamentales en todos los aspectos de la pandemia: prevención, contención, diagnóstico, terapia y vacunas, e impacto social.
Institutional video of the Deputy Vice-presidency of Scientific Culture of the CSIC. The CSIC is the largest public research institution in Spain and the third in Europe. It has about 130 centers spread throughout the territory and covers all areas of knowledge. The Scientific Culture Area, which was integrated in 2008 into the Deputy Vice-presidency for Scientific Culture (VACC-CSIC), aims to bring the research carried out in the institution closer to society through different channels and formats, with the aim of promoting the involvement of society in the scientific field and promoting scientific vocations. Vídeo institucional de la Vicepresidencia Adjunta de Cultura Científica del CSIC. El CSIC es la mayor institución pública de investigación de España y la tercera de Europa. Cuenta con cerca de 130 centros repartidos por todo el territorio y abarca todas las áreas del conocimiento. El Área de Cultura Científica, que se integró en 2008 en la Vicepresidencia Adjunta de Cultura Científica (VACC-CSIC), pretende acercar a la sociedad las investigaciones que se realizan en la institución a través de diferentes canales y formatos, con el objetivo de promover la implicación de la sociedad en el ámbito científico y fomentar las vocaciones científicas.
Institutional video of the Higher Council for Scientific Research (CSIC). The CSIC is the largest public research institution in Spain and the third in Europe. It has about 130 centers spread throughout the territory and covers all areas of knowledge. Vídeo institucional del Consejo Superior de Investigaciónes Científicas (CSIC). El CSIC es la mayor institución pública de investigación de España y la tercera de Europa. Cuenta con cerca de 130 centros repartidos por todo el territorio y abarca todas las áreas del conocimiento.
José Pío Beltrán talks with José Luis García, CSIC research professor at the Madrid Biological Research Center (CSIC), and with Juli Peretó, professor of Biochemistry at the University of Valencia, on Systems Biology. José Pío Beltrán conversa con José Luis García, profesor de investigación del CSIC en el Centro de Investigaciones Biológicas de Madrid (CSIC), y con Juli Peretó, profesor de Bioquímica de la Universitat de València, sobre Biología de Sistemas.
José Pío Beltrán talks with Jaume Bertranpetit, Professor of Biology at Pompeu Fabra University, about genomics and human evolution. José Pío Beltrán conversa con Jaume Bertranpetit, catedrático de Biología en la Universitat Pompeu Fabra, sobre genómica y evolución humana.